Straight from Serbia.
If you speak Polish, it takes you about two lines before you realize you don’t understand her. Unless you speak Serbian, of course.
(Source: existentialistmumbojumbo, via thewaytosuckaflan)
Louis CK: “My daughters, I think they really enjoy what I do. There are certainly some things they can’t see in Louie because … the language is grown-up, and is for adults. They know that. They get it. I’ve played them some George Carlin clips that have cursing in them. I explain it to my kids that some people get uncomfortable or their feelings get hurt by certain words, so you want to respect that in regular life, but there is a reason for these words. They’re not just ‘bad.’ So I’m bringing them along. They’ll see this stuff when it’s appropriate to see it.”
NPR: Russia By Rail: Getting Into Hot Water
NPR used a picture I took on the Trans-Siberian in their series on rail travel in Russia.
Woohoo!
This version makes so much more sense than the original.
A Köztársaság Bandája - Szakítás
I have not yet been to Budapest this year, but it looks I might make it by New Years.
(Source: bnguyenphoto)
I’m translating a book about the Caucasus. This will be my soundtrack for the next two weeks.
Our house was a constant target for drive-by shootings and mazel tov cocktails.
Actually, au grand dam de the most ardent and parochial defenders of the French language in Quebec, you still find “Stop” and “Arrêt Stop” signs in municipalities like Westmount, Que., and places like Dorval Airport. They even figure in the official road code book. Indeed, Quebec is only de juré unilingual French - and even then only for things regulated by the provincial government. Otherwise, the province is de facto as multilingual as anywhere else in Canada, if not more so.
I actually like the spelling “fearsly” - you serendipitously managed to sum that up very poetically. Nice photo too (Dorchester Square, Montreal.)
#Actually #Quebec #French #NeverEndingStory
ARRÊT - Quebéc
Quebéc, Canada’s largest and 2nd most populous province, is the only unilingual french speaking province in Canada. Although voting down an independence referendum twice, the québécoise, fearsly independent in spirit and mindset, were in 2006 recognised as “a nation within a united Canada” by the Canadian House of Commons. Stop signs within the province are written “Arrêt” in French, despite the fact that both Stop and Arrêt are considered valid French words according to the Office québécoise de la langue française. Ironically, stop signs in France read “Stop”, leading to the quip “Quebéc: More french than the french”.